Η Klavdia βρέθηκε καλεσμένη στο The 2Night Show της Δευτέρας (7/4), όπου ο Γρηγόρης Αρναούτογλου συνομίλησε μαζί της. Η φετινή εκπρόσωπος της Ελλάδας στη Eurovision μοιράστηκε τις σκέψεις της σχετικά με την προετοιμασία της ενόψει του μεγάλου μουσικού διαγωνισμού, καθώς και τα συναισθήματα που την κατακλύζουν, ενώ απάντησε και στους επικριτές της επιλογής του ελληνικού στίχου.
«Έχω πολλά συναισθήματα. Είμαι ευτυχισμένη και απασχολημένη. Κάνουμε πρόβες, φωτογραφήσεις και συνεντεύξεις, τόσο στην Ελλάδα όσο και στο εξωτερικό. Πλέον, οι προωθητικές περιοδείες (promo-tours) έχουν αλλάξει λόγω των social media», ανέφερε αρχικά η Klavdia.
«Από την ημέρα που κέρδισα τον Εθνικό Τελικό, όλα άλλαξαν. Με περιβάλλει μεγάλη υποστήριξη και αγάπη από τον κόσμο και είμαι ευγνώμον. Δεν υπάρχει κάτι καλύτερο για έναν καλλιτέχνη από αυτό. Από τους συμμετέχοντες του Εθνικού Τελικού, θα ήθελα να επιλέξω τον Κώστα Αγέρη και τη Barbz», παραδέχτηκε η τραγουδίστρια.
«Δεν με απασχολεί η κριτική για τη γλώσσα του κομματιού. Θυμίζω ότι η Σερβία κέρδισε το 2007 με το Molitva που ήταν στα σερβικά, όπως και οι Maneskin με στα ιταλικά και ο Πορτογάλος με μια εξαιρετική μπαλάντα στα πορτογαλικά. Το συναίσθημα περνά μέσα από την ερμηνεία, τουλάχιστον αυτός είναι ο τρόπος που αντιλαμβάνομαι τη μουσική», απάντησε η Klavdia σε σχετική ερώτηση.
«Είχαμε τον στίχο του τραγουδιού και τον μελοποιήσαμε. Δοκιμάσαμε να προσθέσουμε αγγλικό στίχο στη «Αστερομάτα» στο δεύτερο κουπλέ, αλλά δεν μας ικανοποίησε, κάτι δεν έμοιαζε σωστό. Το τραγούδι πραγματεύεται την έννοια του αποχωρισμού σε κάθε του μορφή. Δεν σκοπεύαμε να είναι τόσο επίκαιρο, αλλά με όλα όσα συμβαίνουν, αποδείχθηκε ότι είναι. Από όλα όσα βλέπω στην προετοιμασία μας είμαι σίγουρη ότι θα αφήσουμε το στίγμα μας φέτος με την παρουσίασή μας», δήλωσε η Klavdia στον Γρηγόρη Αρναούτογλου.